關注東莞91香蕉先生(xìng)實業,更多防潮防黴經驗(yàn)小技巧分享
為什麽食品幹(gàn)燥劑的標簽(qiān)都是英文的?
因為幹燥劑(jì)以前是國外先使用,早期是為了供應(yīng)國外的(de)客戶而生產的,因此(cǐ)產生(shēng)了很多都是英文版的外包材,久(jiǔ)而久就演變成了(le)公版。後(hòu)來國內也漸漸使用幹燥劑,因此除了公版的英文版麵之外,也有一些是中文版文的,除此之外,還有中英日三國版文,和歐洲八國版(bǎn)文的。客戶可以根據自(zì)己的需要定製版文。
除此之外呢,外包材質和(hé)克重都可以根據需求定(dìng)製(zhì)的,不過(guò)價格稍微會比公(gōng)版(bǎn)的要貴一些,個(gè)性化嘛總要付出相應的代價,否則(zé)怎(zěn)麽體現與眾不同呢?一般出口食品或(huò)者其它產品用的幹燥(zào)劑,大多(duō)是選擇英文公版的幹燥劑(jì),畢竟外國人隻看得(dé)懂(dǒng)英文。當然也有(yǒu)一(yī)些外觀客戶會定製自己的logo,這看起來就很高大上了,也很專業。
不過(guò)大多數小企業客戶(hù)還是選擇英文公版的,這樣價格便宜,有現貨(huò),下單就能快速收到貨,不用(yòng)等開版開模定製樣品這樣的時間。東莞91香蕉先生專業生產各類(lèi)幹燥劑,可以根據您的需求定製幹燥劑(jì)的版文、包材、克重、尺寸等等,歡迎來電谘(zī)詢。現在谘詢可以0元免費拿樣哦。